STE
Acceso Socios
  • Tolkien
    • Biografía
    • Bibliografía
    • Sistema de citas Ardarathorn
    • Enlaces
    • Derechos
    • Preguntas frecuentes
  • La STE
    • ¿Qué es la STE?
    • Delegaciones locales o smiales
    • Comisiones y Grupos de trabajo
    • Biblioteca
    • Órganos Administrativos
    • RRSS y contenido
    • Intranet (zona de socios)
    • Normativa oficial
  • Noticias
  • Actividades
    • Calendario Tolkiendil
    • EstelCon (Mereth Aderthad)
    • Histórico de Estelcones
    • Clubs de Lectura
    • PalantirCon (Meren Palantirion)
  • Publicaciones
    • Artículos
    • Regreso a Hobbiton
    • Twitch
    • Revista Estel
    • Revista Nolmë
    • Guías de viaje
  • Certámenes
    • Premios ensayo Ælfwine
    • Premios microrrelato Bilbo
    • Premios relato Gandalf
    • Premios audiorrelato Naimi
    • Premios artesanía Niggle
    • Premios fotografía Radagast
    • Calendario STE
    • Bases
      • Bases certamen ensayo Ælfwine
      • Ælfwine Essay Awards Rules
      • Bases certamen microrrelato Bilbo
      • Bases certamen relato Gandalf
      • Bases certamen audiorrelato Naimi
      • Bases certamen artesanía Niggle
      • Bases certamen fotografía Radagast
  • Prensa
  • Hazte Socio
    • Inscripción y renovaciones
    • Los pseudónimos

Sistema de citas Ardarathorn

 

¿Qué ocurre cuando alguien quiere hacer una cita a un pasaje concreto de El Señor de los Anillos? Lo primero que se le puede ocurrir es indicar la página y el párrafo del ejemplar del libro que tiene a mano. Pero los cientos de ediciones de las obras de Tolkien en multitud de idiomas y países hace casi imposible que se pueda encontrar un pasaje concreto simplemente por el número de página en una edición concreta. En estos casos una propuesta es usar una referencia estructural, identificando un elemento, frase o palabra concreta por su situación en la estructura del texto, en vez de por su lugar en la disposición del libro.

El proyecto Ardarathorn tiene su origen en el trabajo de la Sociedad Tolkien Forodrim (basada en Estocolmo) y es un archivo de concordancias inglés-español que relaciona en ambos idiomas los inicios y finales de cada párrafo, incardinados en su capítulo correspondiente.

El proyecto Ardarathorn está adaptado y traducido para las principales obras de J.R.R. Tolkien sobre la Tierra Media (El Hobbit, El Señor de los Anillos y El Silmarillion) y es de libre difusión, siendo su principal objetivo que todos los estudiosos de Tolkien lo usen para optimizar sus trabajos y compartir sus citas.

Se puede descargar el archivo del proyecto en este enlace en formato excel y en formato pdf.

Acceso al proyecto original en este enlace de la Sociedad Tolkien Forodrim.

Noticias relacionadas

No hay noticias relacionadas aún.

Volvox

El mayor repositorio de información y documentación sobre Tolkien en habla hispana.

Últimos Tweets

    17 Ene

    Ayer disfrutamos de la II Meren de las Llamas del @smialTolEressea, la delegación de la @soctolkien en Mallorca. Fogueró, torrada, ron cremat, amigos, #Tolkien y mucho gamberreo.

    Responder en Twitter 2012487408210600203 Retuitear en Twitter 2012487408210600203 Dar me gusta en Twitter 2012487408210600203 9 Twitter 2012487408210600203
    Mostrar más...

Ultimas noticias

  • Robert Plant (Led Zeppelin) habla de cómo Tolkien influyó en el grupo
  • Día de campo en Aula Petirrojo
  • Brindis por Tolkien 2026
  • La caída de Gandalf y Macbeth
  • Postal ganadora del concurso de postales festivas

Contactar

Por favor no dude en contactarnos para cualquier comentario que precise hacernos llegar.

info@sociedadtolkien.org

© Copyright 2018 Sociedad Tolkien Española. Mapa del sitio | Aviso Legal